Книга «Залатое зерне: казкі» вышла в издательстве «Gutenberg Publisher». В сборник вошло 10 авторских сказок гродненского историка Мечислава Яна Супрона. «Сборник сказок, который вы…
«На кладбище! А где же ещё проводить презентацию?» Авторка книги о гродненском православном некрополе Светлана Нестеренко ни минуты не сомневалась, что желающие познакомиться с…
Улица в честь писательницы и поэтессы Лидии Яловчик в ближайшее время в Гродно не появится. В ответ на обращение о присвоении одной из улиц…
Белорусы предлагают назвать одну из улиц Гродно в честь писательницы и поэтессы Лидии Яловчик, которая много писала про западнобелорусскую молодёжь. Предложение появилось на ресурсе…
Жюри премии Ежи Гедройца утвердило список номинантов на 2024 год — всего в него вошли 14 авторов. Среди них два писателя из Гродно: Анна…
После восьмимесячного перерыва гродненский историк Евгений Асноревский вернулся в Facebook с анонсом новой книги. В ней автор ответит на 36 вопросов по истории Великого…
К столетию Василя Быкова белорусы обратились в Министерство культуры с предложением присвоить писателю звание Героя Беларуси. В ответ на обращение Минкульт прислал два предложения. …
Прежде чем попасть к читателю, книга проходит несколько этапов: экспертную оценку, предиздательскую подготовку и собственно печать. Если книга переводная, то путь становится еще длиннее…
Зачем переводить на белорусский язык давно известные на русском зарубежные произведения? Когда произведение становится «ничейным» и за его перевод больше не нужно платить? Можно…